 |
| Wellcome 2 A.C.U. / Teretulemas teholle! |
Time runes fast. I just had a shift where I had now idea what I was doing or at least it felt that way, and now I was managing just fine. During last two weeks I ended up doing 2x 12h shifts and one 6h shift to fill my weekly hour requirements. I had all the time great support from personnel, and I felt challenged with responsibility due my patients. During this two weeks some people passed away, and more people were admitted to another departments. I find this spread good enough. I learned the basics of building daily report based on facts coming from clinical observation combined with data from monitors. As well I was reminded about couple of tricks nurses can do before medical interventions to manipulate patients hemodynamics and improve ventilation. I find Namibian nurses work finest at clinical interaction with the patients and strong knowledge of physiology and pathology. Maybe here sterile process are compromised, or there are some challenges in the dialogue between patients and staff. Still local nurses and doctors are carrying crazy amount of knowledge in their heads, without relaying on books, or intraportal database as we do home. Thats definitely something to look forward at.
 |
| The patient unit might looks like this, in this case its a child with head injury. We monitoring, warming and taking care of child all day and night. / Tältä näyttää meidän potilasyksikkö, toss tapauksessa kyse on lapsesta jota monitoroimme, lämmitämme ja hoivaamme vuorokauden ympäri. |
 |
| We have as well ECG machine and Defibrillator / Meillä myös löytyy EKG ja Deffa |
 |
| Most busy station is Lab terminal, here even doctors stands in quire to get fresh update! / Kiireisin asemamme on labraterminaali, tänne jopa lääkärit jonottavat vuoroaan! |
 |
Sir is busy, but he will serve you soon if u need consultation ;) /
Hoitoveli on nyty vähän kiireinen mutta kuulee tiedät pain ;) |
 |
| Sister doing urine test / hoitosisko tekee virtsa testiä |
 |
| And then she check results / Ja sit verrataan tuloksia.. |
 |
Each of monitors has portable unit, thats goes when patient does. / Jokainen monitori on varustettu liikkuvalla yksiköllä, jotka lähteevät potilaan mukana aina kun on tarves. |
This week I was lucky to follow up one patients extubation process, assist in couple of femoral CVK installation, had even one resuscitation pulled off -that patient survived! As well I was taking trip to CT-scan with one of patients and managing his ventilation during transportation to Central Hospital and back with Ambulance. I met neurologist and she was exhausted. With a small conversation I came in understanding that doctors and medical students are running crazy hours at hospitals to fulfill their jobs, and compromising same time their own social lives. There might be place for research:
Welfare of the hospital personnel, and their survival of daily work, or at least it might be something to look forward.
 |
Syringes, needles, dressings etc.. / Ruiskuja, neuloja, haavalappuja jne.. |
 |
| Student nurse is doing inventario @ anestethick station / Hoitsu opiskelija tekemässä inventaariota anestesia pisteellä. |
I find the work at ACU really interesting, even I didn't learn so well to read doctors prescriptions. Or follow up exactly complex system of administration of patients medicine charts. But with help of sisters and my fellow seniors I could run a shift completely. The nicest thing was probably mutual feeling of seeing same faces by the end of the day, when the nightshift arrived fresh, strong and ambitious as a cavalry and took over the flag you carried for them and back wise. I was also happy to shear local healthcare students stress, related with coming exams, or graduation party. Some of them will be soon registered nurses, and join the cavalry.
 |
| Hey what you doing with that camera, get a job! / Mitä sä säädät sen kameran kansssa, töihiin sitä! |
 |
| The medicament prep station / lääkkeen valmiiksisaattopiste |
Aika kuluu nopeasti. Tuntuu että juuri äsken sain päätettyä työvuoron jonka alussa minulla ei ollut mitään käsitystä siitä mitä olin tekemässä tai mitä minun pitäisi tehdä. Ainakin siltä se tuntui silloin ja nyt selviydyin jo partemmin kun kohtalaisesti. Kahden viimeisen viikon aikana päädyin tekemään kahta kahdentoista tunnin vuoroa ja yhtä pätkää viikkoa kohti täyttääkseen mun viikottaiset tuntivaatimukset. Minulla oli kaikki henkilökunnan tuki ja minua haastettiin päivittäin vastuutehtävillä liittyen potilaisiini.
Kahden viikon aikana jotkut potilaista menhtyi, mutta useammat siirtyi kuntoutuneine eteenpäin toisille osastoille. Minusta tämä jakauma oli positiivinen. Tänä aikana omaksuin raportin kokoamisen taidon perustueen kliinisiin tutkimuksiin, havannointiin ja monitoroinnista saatuun dataan. Lisäksi mieleeni palautui muutamat perustemput joilla voidaan manipuloida ja tasapainottaa potilaan hemodynamiikkaa ja ventilaatiota ilman lääkellistä interventiota. Minusta Namibian sairaanhoitajat ovat parhaimmillaan kliinisessä hoitotyössä potilaiden kanssa, lisäksi heillä on vahva tietotaito fysiologiasta ja patologiasta. Mahdollisesti täällä steriiliuden prosessi on jatkuvassa kompromississa, tai löytyy muureja hoitajan ja potilaan välisessä vuorovaikutuksessa. Siitä huolimatta sairaalan henkilökunnan tietotaito on mieletöntä, ja riippumatonta kirjoista tai intraportaalin tietoverkoista. Siinä on kunnioituksen paikka.
 |
| Self monitoring patient, has given the mobile monitor so he could decide when to put oxygen mask back on. He is really watching Spo2. / Potilas sai mobiilipäätteen ja monitoroi itseään ja omaa saturaatiotaan. |
 |
The waists room, or we can call it door to Narnia / Huuhtis, eli toisin sanoen portti Naarniaan |
Tällä viikolla olin onnekas seurata yhden potilaan extubaatioprosessia vaihettain, avustaa femoraali keskuslaskimokatetrin asentamisessa, avustin sairaalaelvytyksessä -ja se potilas selvisi! Lisäksi olin ventiloimassa potilastani kuljetuksen ajaan tomografiaan keskussairaalaan. Tapasin matkalla neurologin joka oli uupunut. Muutaman sananvaihdon jälkeen sain käsityksen siitä että paikalliset lääkärit ja lääk. opsikelijat tekee mielettömiä viikkotunteja purkaakseen sairaalaan virtaavan potilasvirran. Samalla he asettavat vaakalaudalle yksityiselämän, jos sitä on edes olemassa. Siinä on ehkä tutkimuksen paikka jollekin: -
Sairaalan henkilökunnan hyvinvointi ja heidän selviytyminen työssä. Ainakin itse olen hyvin kiinnostunut saaman selville lisää asiasta.
 |
| The most terrifying DECO.. / Kaikista kauhein deco... |
Minusta työskentely teholla oli hyvin kiinnostavaa. Vaikka en osa niin hyvin lukea lääkäreiden määräyksiä, tai selvitellä tarkalleen monimutkaisia hallintoasiakirjoja ja lääkelistoja. Mutta sisarusten ja hoitaja veljien tukemana pystyin suoriutumaan työvuoroista sataprosentisesti. Paras asia oli varmankin yhteinen tunne samojen kasvojen näkemisestä vuoron lopussa, kun yövuoro saapui. He tulivat raikkaina, vahvoina ja idearikkaina kuin ratsuväki, ne ottivat kantamasi taakan ja matka jatkui seuraavan vaihtoon. Sain myös iloisesti seurata paikallisten opiskelijoiden stressiä, joillakin heistä oli tiedoissa ensi viikolla kokeita, toisia taas mietytti valmistujaiset. Asasta heistä tulisi pian sairaanhoitajia, ja jotkut heistä mahdollisesti löytäisvat paikkaansa ratsuväestä päivä tai yövuorossa.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti